lunes, 14 de abril de 2014

basicos viaje corto a la playa...essentials short travel to the beach

Se aproxima la semana santa, si no habéis sido de los afortunados que ya han empezado la vacaciones y tenéis en mente escaparos unos días para cambiar de aires y renovar energías, una escapada a la playa es un buen plan.
Vamos es hora de  hacer la maleta, meter lo imprescindible y disfrutar un poco de los días libres y del sol.

Para viajar prefiero hacerlo con bolsas de viaje, son mas cómodas y manejables que una maleta. Para esta ocasión me gustaría proponeros unas opciones económicas que podemos encontrar en firmas low cost.

La única licencia es para el vaquero, un buen vaquero siempre es un acierto, para esta ocasión  vaquero en denin oscuro de Evisu con anagrama en rojo en los bolsillos y Zapatillas Stan Smith, la bolsa como los polos son de He by Mango, no ha de faltar una camisa blanca en este caso junto a la camisa de cuadros vichy son de Zara al igual que el bañador de pasley en turquesa, una sudadera por si refresca en cualquier momento, en gris con puños y elásticos en contraste de la colección Neo de Adidas, las zapatillas de esparto con calaveras así como la manta de picnic son de Springfield. Y las bermudas son de H&M 

Easter it's quite close, if you have not been lucky to have started the holiday and have in mind go away few days to a change of scenery  a trip to the beach is a good plan. 

Let's time to pack, get the essentials and enjoy some days off and the sun. 


I prefer to travel with travel bags are more comfortable and manageable than a suitcase. For this occasion I would like to propose a few economic options you can get at low cost firms. 

The only license is for the jeans, a good jeans is always a wise move, for this jeans used in dark denin by  Evisu with monogrammed red pockets and Stan Smith sneakers, the bag as the polo shirts are He by Mango, has not missing a white shirt in this case as the plaid one and  turquoise pasley swimsuit are by Zara, a sweatshirt in case the weather  refreshed at any time, in gray with cuffs in contrasting the Neo Collection by Adidas, espadrilles shoes with skulls and picnic blanket are from Springfield. And the shorts are from H&M.





¿que te parece la selección? ¿tienes previsto salir fuera de tu ciudad estos días? ¿que es lo que no falta nunca en tu equipaje?

what do  you think about the selection? You do you have plans to go out of your city these days? What is it that alway it's in your luggage?






Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit

sábado, 5 de abril de 2014

segundo aniversario...second aniversary

Parece mentira lo rápido que pasa el tiempo, casi no me creo que hayan pasado ya dos años desde que empece a compartir con todos vosotros y vosotras a través de este espacio una visión personal de la moda masculina, dos años de continuo aprendizaje, dos años de muchas imágenes y comentarios, los cuales me han servido como apoyo para seguir continuar con todos vosotros. Por eso os quiero dar las gracias a todos por estar aquí. Con un sorteo ver al final del post.

It's unbelievable how quickly pass the time, I hardly think they have already been two years since I started to share with you through this space a personal vision of men's fashion, two years of continuous learning two years many images and comments, which have helped me to help carry continue with all of you. Therefore I want to thank you to all of you for being here. With a giveaway see at the end of this post.





Me gustaría para celebrar estos dos años compartidos con todos vosotros os dejo este concurso que tiene como premio una camiseta horca bordada en re-edición limitada de Davidelfin para esta primavera-verano mas sorpresa,  las bases del concurso las podréis ver mas abajo.

I would like to celebrate these two years that I shared with all of you with this giveaway  with a limited edition Davidelfin hanging embroidered shirt for spring-summer plus a surprise, you can see the contest below.

¿Te apetece participar? Lo que tienes que hacer para poder participar en este sorteo es muy sencillo:


Bases del sorteo(Imprescindible para poder participar) hacerte seguidor por cualquiera de estas dos vías y rellenar el formulario:

  • Sigue el blog a través de Bloglovin. Para ello, si aun no sigues el blog, ve a la barra lateral derecha y pincha en el icono que aparece como "+ follow this blog with bloglovin". o en este link y hazte seguidor.
  • Hazte fan de mi blog by amo en Facebook, pinchando en el icono "me gusta" del cuadro dialogo de facebook en la barra lateral derecha o en este link.
  • Rellena el formulario que aparece mas abajo con tu nombre y dirección de correo electrónico. Para poder estar en contacto en caso de que seas el afortunad@ y así no se quede nadie sin participar. Los datos facilitados son de carácter exclusivo para este sorteo y no se utilizaran con otros fines. 

Condiciones del sorteo:
  • El sorteo estará activo desde hoy y Finalizara el día 30 de Abril a las 23:59.
  • El día 01 de mayo se comunicara el nombre de la persona afortunada en el sorteo. El sorteo se realizara mediante random.org.


Siéntete libre de difundir este sorteo en las redes sociales que consideres oportunas (facebook, twitter, etc) o incluyelo en tu blog.

¡Mucha suerte a tod@s!

Do you want to participate? to participate in this giveaway is very simple:

Giveaway Bases (Essential to participate) become a follower by any of these two pathways and complete the form :


  • Follow the blog via Bloglovin . become a fan to do this, even if you do not follow the blog , go to the right sidebar and click on the icon that appears as " + follow this blog with bloglovin " . or clik this link.
  • Become a fan of my blog by amo on Facebook, by clicking on the icon "like" the facebook dialog box in the right sidebar or clik this link.

Fill out the form below with your name and email address. To get in touch if you're the lucky one. The data provided are exclusive for this giveaway and not used for other purposes.

Giveaway Conditions:

  • The draw will be active from today and runs through April 30th at 23:59.
  • On 01st May, the name of winner will be communicate. The giveaway will be made by random.org .

Feel free to spread this giveaway on the social networks that you consider appropriate (facebook, twitter, etc) or include it in your blog. 

Good luck to all


Sorteo

*Obligatorio




Nunca envíes contraseñas a través de Formularios de Google.

Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit

jueves, 3 de abril de 2014

de vuelta al cole...go back to school

No, no me he vuelto loco, no estamos en Septiembre aun quedan días para que empecemos a añorar el verano, pero la estética colegial esta muy presente esta primavera, y todo gracias a Karl Lagerfeld y sus mochilas grafiteada  para Chanel.

No, I have not gone mad, we are not in September still get days that  we start to yearn for the summer, but the college aesthetic is very present this spring, and all thanks to Karl Lagerfeld and their Chanel grafitti backpacks.







Lo de mochilero puede llegar a cambiar la idea preconcebida que solemos tener al respecto, la prenda en si fue  presentada en sociedad el pasado mes de octubre en el desfile primavera verano, se ha puesto a la venta por unos días en Colette y solo apto para niveles adquisitivos muy altos ya que ha salido a la venta al módico precio de unos 2500€. Siguiendo la estela abierta por el kaiser de la moda muchas otras firmas se suman a incluir esta prenda entre sus complementos. 

The backpacker may change the preconception that we usually have about this image,  the garment itself was presented in society  last October in the spring summer catwalk, has been on sale for a few days at Colette and only suitable for acquisitive very high levels has since gone on sale for the modest price of about 2500 €. Following the trail opened by the kaiser of fashion many other firms had included this garment include among their complements collection.





¿Y tu estarías dispuesto a pagar estas cantidades de dinero por una mochila?
And Do you would be pay this amount of money for a backpack?

Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit



lunes, 31 de marzo de 2014

floral trend


Acabamos de estrenar una nueva estación, una nueva primavera aunque después de unos días de sol y calor hayamos tenido un retroceso en lo que a climatología se refiere. 

Estamos todos deseando que el calor se instale de una vez, poder llevar una ropa mas relajada y con mas color. Dejar atrás grises, negros y marrones para alegrar nuestros look con color.

We just release a new season, a new spring but after a few days of sunshine and warmth we've had a setback as far as weather is concerned. 

We are all looking forward to the heat once installed, to lead a more relaxed and most colorful clothes. Leave behind grays, blacks and browns to brighten up our look with color.




En primavera la explosión de flores, el cantar de los pájaros,  días con mas luz, estamos mas animados, mas alegres. Los campos y arboles se llenan de flores, esta explosión floral esta muy presente entre las propuestas de los grandes de la moda o las opciones de los low cost, desde Tom Ford o Gucci a Zara o H&M. 
La única recomendación es si sufres de alergias estacionales tengas cuidado con tanta sobredosis floral.

In spring time the explosion of  flowers, birdsong, days with more light, we are more lively, more cheerful. The fields are filled with trees and flowers, this floral explosion is very present among the proposals of the great fashion designers or low cost options, from Tom Ford or Gucci to Zara or H&M. 
The only recommendation is if you suffer from seasonal allergies so be careful about this floral overdose.

Tom Ford


Gucci




Givenchy
MSGM


Dolce &  Gabbana
Etro



River Island

Zara

H&M


Philip Lim


Y tu que opinas de tanta sobre exposición floral, si creo que lo tengo claro I fall in "love" con la sudadera de MSGM.
And do you think about so much  flower exhibition, I think I have it so clear I fall in "love" with MSGM sweatshirt.

Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit




lunes, 24 de marzo de 2014

amor por una bandera...love for a flag

Estamos a muy pocos días de que el mundial de fútbol Brasil 2014 arranque, sera el próximo día 12 de Junio con el partido Brasil-Croacia. No os asustéis la publicación no va de sobre fútbol, jugadores y partidos sino de la moda que gira entorno a este evento. La utilización de los colores de cada país. 

En estos eventos son la mejor manera para la defensa y exaltación de los colores de las banderas y para ir calentado motores nada mejor que este editorial de moda basado en los colores de las banderas realizado por la revista de moda Elle en Dinamarca. 

We're just a few days before start the World Cup Brazil 2014, will be next June 12th with the Brazil-Croatia game. Do not be alarmed this publication is not going to football, players and games it's about fashion that revolves around this event. Using the colors of each country. 


These events are the best way to defend and exaltation of the colors of the flags and go have heated engines better than this fashion editorial based on the colors of the flags carried by the fashion magazine Elle in Denmark.

brizil 2014 flags elle magazine

Hublot es el reloj oficial de este evento. Es un reloj de calibre automático “HUB1260″ tiene un movimiento bi-retrógrado con cronógrafo central hecho por 385 componentes (frecuencia 4 hz, 28,000 Vib/Hour). El reloj estará disponible en dos versiones, una versión de Oro-King de 18 quilates con un bisel de fibra de carbono, y una versión de cerámica negra, también con un bisel de fibra de carbono.
Sólo se hará una edición limitada de 200 Hublot Big Bang Unico Bi-Retrograde Chrono de “cerámica-negra” y 100 en “Oro-King de 18K”. Su precio será de alrededor de los 33.000€.

Hublot is the official clock for this event. It is an automatic watch caliber "HUB1260" has a bi-retrograde chronograph with central components made ​​by 385 (4 frequency hz, 28,000 Vib / Hour). The watch is available in two versions, a Gold-King 18K bezel with carbon fiber and black ceramic version, also with a carbon fiber bezel. 
Will only be a limited edition of 200 Hublot Big Bang Unico Bi-Retrograde Chrono "ceramic-black" and 100 "18k Gold-King." Its price will be around € 33,000.

hublot watch brazil 2014

Puede resultarnos un poco caro, podemos optar por una opción mas económica, la firma Swatch ha creado este reloj en silicona verde, con los números de la esfera en amarillo y las agujas de las manillas en azul colores de la bandera brasileña impresa en el pasador de la correa.  

This option can be a bit expensive, we can opt for a cheaper option, the firm Swatch has created this watch in green rubber bracelet, with the numbers of the field in yellow and needles handcuffs in blue colors of the printed Brazilian flag on the pin belt.

Una de las marcas brasileña mas conocida son las chanclas de Hawaianas, para este mundial vuelve a repetir la colección flag que ya realizara hace cuatro años, basadas en los colores de las banderas y con la bandera de cada país. Aunque no es la única Adidas ha realizado otra colección de chanclas con las banderas de alguno de los participantes en el mundial.

One of the best known Brazilian brands is Hawaiian slippers, this world cap repeats the flag collection that already take place four years ago, based on the colors of the flag of each country. Although is not the only one Adidas has made another collection of flip flops with the flags of any of the participants in the world.

hawaianas brazil 2014


adidas brazil 2014


Nike con su linea de zapatillas Roshe Run White Label ha utilizados las banderas de dos de los grandes del futbol como son Brasil y Inglaterra, aunque coincidiendo con el mundial esta previsto sacar a la venta mas banderas en este modelo.

Nike shoes with the model Roshe Run White Label has used the flags of two great football teams as Brazil and England, although agreeing with the Fifa  world cup is scheduled to release in more flags in this model.

nike brazil 2014

La firma Polo Ralph Lauren ha creado una colección con varias banderas en ropa interior, aunque con la opción "create your own" puedes customizar un poco eligiendo el color y la bandera que quieres llevar. Ahora tendremos que esperar a ver si Lacoste vuelve a reeditar la colección flag creada hace un par de años para las olimpiadas, la podréis ver aquí.

The signature Polo Ralph Lauren has created a collection with several flags in lingerie, but with the "create your own" option you can customize by choosing the color a bit and the flag you want to carry. Now we have to wait to see if Lacoste returns to reissue the flag collection created a couple of years ago for the Olympics games, you  can see here.
underwear polo ralph lauren brazil 2014

polo ralph lauren flags brazil 2014

Creative white on life  es una empresa que se dedica a fotografiar animales y para este mundial han fotografiado a diferentes especies y los acompañan con la camiseta del país de la especie, estas imágenes las puedes realizar para crear posters, fundas para móviles o camisetas.

Creative white on life is a company dedicated to photograph animals and for this  world cup have photographed this species and accompany the country with the shirt of the species, you can use these images to create posters, covers for mobile or t-shirts.

dogs brazil 2014


Coca-Cola es otros de los grandes que para estos eventos siempre utiliza los colores de las banderas para promocionar sus productos, con esta colección sera mas agradable reparar el calor y euforia del momento.

Coca-Cola is another of the great ones for these events always uses the colors of the flags to promote their products, this collection will be more pleasant to repair the heat and euphoria of the moment.

brazil
Aunque no es nada nuevo utilizar los colores de un país para vender mas, en el pasado mundial Pretty Ballerinas se sumo a la inclusión de banderas en sus bailarinas.

Although it is nothing new to use the colors of a country to sell more in the last world fifa football cup  Pretty Ballerinas included  most flags on their shoes.

flag

Y Gucci realizo hace un par de años con fines benéficos una coleccion flag, parte de los beneficios de las ventas de estos productos estaban destinados a Unicef.


And Gucci conducted a couple of years ago one flag charity collection, part of the profits from sales of these products were intended to Unicef.


gucci coleccion bandera



¿Y tu defenderías los colores de tu bandera con alguno de estos productos?
And do  you would defend your flag colors with any of these products?


Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit







jueves, 20 de marzo de 2014

skate or die

Nunca he sido de monopatin o skateboard, no creo que aguante mas de 10 segundos sobre la tabla, pero con esta coleccion limitada creada en exclusiva para Selfridges por algunos de los grandes diseñadores del momento o grandes firmas, como es el caso de Christian Louboutin, Jimmy Choo o  Yohji Yamamoto entre otros.


Por algo menos de 100 € podemos tener a nuestros pies un diseño de Dries Van Noten o Stella McCartney con los que meternos en un halfpie, hacer unos ollies o unos heelflips, bueno seguramente no me saliese ninguno, para ser sinceros no creo que llegase a usarlo y tenerlo mas como un elemento de decoración.

I've never been to skate or skateboard, I do not think stay more than 10 seconds on the table, but with this limited collection created exclusively for Selfridges by some of the great designers of the moment or very known firms, such as Christian Louboutin, Jimmy Choo or Yohji Yamamoto among others. 


For something less than 100 € we can have at our feet design from Dries Van Noten or Stella McCartney with which hitting a halfpie, do some ollies or a heelflips, well surely  I did not come out either, to be honest I do not think were to use it and have it more as a decorative element. 

De izquierda a derecha, Giuseppe Zanotti, Neil Barrett, Golden Goose, Jimmy Choo, Jil Sander, Dries Van Notten, Phillip Lim, Christian Louboutin, Stella McCartney, Diesel, Yohji Yamamoto. Aunque tienes muchos mas diseños.

From left to right, Giuseppe Zanotti, Neil Barrett, Golden Goose, Jimmy Choo, Jil Sander, Dries Van Notten, Phillip Lim, Christian Louboutin, Stella McCartney, Diesel, Yohji Yamamoto. Although you have many more designs.


jil sander, dries van notten, golden goose



Te animas a dar unos saltos con estas tablas.
Do you feel like giving some jumps with these tables.

Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit

lunes, 17 de marzo de 2014

dia del padre...father's day

El próximo miércoles es el día del padre, así como de los Joses, Pepes, Josefas Pepitas, no esta bien que dediquemos solo un día a decir lo realmente importante que son para nosotros nuestros padres, pero muchas veces no lo hacemos con la frecuencia que deberíamos, por lo que dedicarles un día en el calendario para que sepan lo que nos importan aunque sea poco pensemos en ellos.

En el momento de hacer un regalo muchas veces nos resulta difícil encontrar algo con lo que sorprender. Aquí os dejo un pequeña selección con los que seguro que no dejaras indiferente a nadie. 

Next Wednesday is the father's day as well Jose's , Pepe's , Josefa's and Pepita's day, not right to devote just one day to say what are they really important to us, but often we do not do it as often as we should it , so dedicate a day on the calendar to say what they care us even a little think about them .

At the time of making a gift many times we find it difficult to find something that surprised. Here you are small selection that is sure you do not let anyone indifferent.

Bolso fin de semana de Zara, zapatilla de Bally, cofre de tres botellas (El Buscador, El Guia y el Nomada) de la finca la Rica D.O. Rioja, si llegado el caso de que no le gustase el vino siempre puede pasar el rato con los pasatiempos que vienen impresos tanto en las etiquetas de las botellas como en la caja. Pulsera trenzada de Tous, reloj correo de cuero perforada, caja y bisel en negro de Tissot, set colonia Essenza de Acqua di Parma, compuesto por agua de colonia, gel de ducha y emulsión para el rostro. Neceser con print de Paul Smith, set de escritorio de Graf Von Faber-Castell, tarjetero en piel de Saint Laurent, gemelos con calaveras de Alexander McQueen, y por ultimo una vela de Burberry.

Weekender bag by Zara, Bally shoes, box of three bottles from de la Rica Winery (El Buscador, el Guia and el Nomada) PDO Rioja, if he doesnt like wine always can  hang out with both hobbies that are printed on the labels of the bottles and the box. Tous braided bracelet,  watch perforated leather bracelt case and bezel in black  Tissot , Set of Acqua di Parma Essenza colony , consisting of eau de toilette, shower gel and emulsion for the face. Bag with print of Paul Smith, desk set Graf Von Faber- Castell, leather card holder Saint Laurent , twins with Alexander McQueen skulls , and finally a candle Burberry .


presents fathers day




Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit

lunes, 10 de marzo de 2014

un mercado diferente...a diferent shopping mall

Este fin de semana se ha vuelto a celebrar el Mercado de Motores, es un mercadillo algo inusual, una por el emplazamiento el museo del ferrocarril y otra porque esta amenizado con música en directo, desde que entras las notas de un grupo de jazz te acompaña durante todo el recorrido. 

Este mercadillo se celebra el segundo fin de semana de cada mes, llevaba un tiempo queriendo ir, y el domingo con el día tan espectacular que hemos tenido me acerque hasta el paseo de delicias para ver de primera mano lo que tanto había oído.

Os lo recomiendo si sois de Madrid o tenéis pensado en venir a Madrid en breve toméis nota de este evento os aseguro que es de lo mas interesante. El entorno, la música, las tiendas y sus productos no te dejaran indiferente.

This weekend has turned to celebrate the Mercado de Motores, is an unusual market, one reason  for the location Railroad Museum and another because it entertained with live music, and have stayed in the notes of a jazz band accompanies you during the tour. 

This market it's celebrated the second weekend of every month, I wanted to go long time, and this last Sunday with spectacular day I had approached  to walk delight to see first hand what I had heard. 


I recommend it if you are in Madrid or you plan to come to Madrid soon, Take note of this event I assure you it is the most interesting. The setting, the music, the shops and their products will not leave you indifferent.


shopping market and live music
shopping market and live music


Hay diferentes áreas de compras una profesional dentro museo del ferrocarril, donde antigüedades, curiosidades y manualidades te sorprenderán entre los vagones antiguos en cada puesto, muñecos de papel mache, letreros luminosos, mobiliario vintage. Y otra en los laterales del edificio donde podrás encontrar ropa de segunda mano, antigüedades, discos, etc. 

There are various shopping areas a professional one within railroad museum, where antiques, curios and crafts will surprise you between old trains at each stand, paper mache dolls, neon signs, vintage furniture. And another area on the side of the building where you can find second-hand clothing, antiques, records, etc..



shopping market live music and shopping
shopping market live music and shopping

Ademas de compras también hay una zona mas lúdica donde puedes disfrutar de unas cañas y tapas amenizado  con música en directo, todos los puestos funcionan con moneda interna, los único que debido a la gran afluencia de publico has de estar muy pendiente si quieres conseguir una mesa donde impera la ley del mas rápido.

Besides shopping there is also a more recreational area where you can enjoy a beer and tapas entertained with live music, all bars and restaurant  operated with domestic currency, only because of the large number of public have to be very aware if you want to get a table where law of faster one prevails.

shopping market live music and beers

Y tu te apuntas para la próxima edición?
Do you come to the next edition?

Muchas gracias por pasar y comentar 
Thaks so much for your comment and visit